728x90
附 和 雷 同
붙을 부 화할 화 우레 뇌(뢰) 같을 동
- 1.줏대 없이 의견을 같이하여 움직이다
- 2.아무런 주관이 없이 남의 의견을 맹목적으로 좇아 함께 어울림
한자 그대로의 의미는 "화(和)에 뇌동(雷同)을 붙이다"는 뜻이고, 뇌동이란 천둥 소리에 다른 소리가 묻힌다는 의미로서, 주변 사람들의 큰 소리에 묻혀서 자신의 소리를 내지 못하는 상황을 말한다.
즉, 제 주관 없이 남들과 똑같이 행동하거나 남들 하라는 대로 행동하는것을 의미한다.
보통 '부화뇌동 하지 마라'는 말로 쓰이는데, 이는 화(和)에 뇌동(雷同)을 붙이지 말라는 것으로
즉 어울림(和)를 핑계로 제 주관 없이 남들과 똑같이 되려고는 하지 말라는 뜻이다.
원래는 뇌동(雷同)이라는 단어로, 천둥소리가 울리면 모든 소리가 묻혀서 한가지 소리로 되어 버리는 것, 또는 한가지 천중소리에 모두가 정신이 필리는 것을 말한다.
즉 아무 생각 없이 다른 사람의 의견에 동조하는 것을 뜻하는데, 여기에 부화(附和)가 붙으면서 부화뇌동이 된 것이다.
논어의 자로편 23에 "공자가 말하기를 군자는 화합하지만 부화뇌동하지 않고, 소인은 부화뇌동하지만 화합하지 않는다"라고 나온다.
이 말은 "군자는 다름을 포용하고 함께 어울리지만 소신 없이 남이 하는 대로 따라하지는 않는 반면에, 소인은 겉으로는 비위를 맞추고 동조하는 것처럼 보이나 실상은 사람들 간의 다름을 이해하지 못하고 그래서 포용하지도 못한다"는 뜻이다.
논어 위정편12에도 군자주이불비, 소인비이부주(君子周而不比, 小人比而不周 : 군자는 사람을 넓게 사귀되 패거리를 짓지 않고 소인은 패거리를 지을 뿐 사람을 넓게 사귀지 않는다)라는 비슷한 취지의 표현이 있다.
728x90
'사자성어' 카테고리의 다른 글
명심보감 [明心寶鑑] 교우편( 交友篇 ) (0) | 2024.08.20 |
---|---|
無道人之短 無說己之長 施人愼勿念 受施愼勿忘 (0) | 2023.12.14 |
求則得之 舍則失之(구즉득지 사즉실지) (0) | 2023.11.13 |
救火投薪 (구화투신) (0) | 2023.11.02 |
我若被人罵 아약피인매 (0) | 2023.10.24 |